अकरोः किमु नेत्रशोणिमानं किमकार्षीः करपल्लवावरोधम् । akaroḥ kimu netraśoṇimānaṃ kimakārṣīḥ karapallavāvarodham |

Spread the love! Please share!!

Sanskrit quote nr. 21 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अकरोः किमु नेत्रशोणिमानं किमकार्षीः करपल्लवावरोधम् ।
कलहं किमधाः क्रुधा रसज्ञे हितमर्थं न विदन्ति दैवदष्टाः ॥

akaroḥ kimu netraśoṇimānaṃ kimakārṣīḥ karapallavāvarodham |
kalahaṃ kimadhāḥ krudhā rasajñe hitamarthaṃ na vidanti daivadaṣṭāḥ || 

⏑⏑⎼¦⏑⏑⎼¦⏑⎼⏑¦⎼⎼¦¦⏑⏑⎼¦⎼⏑⏑¦⎼⏑⎼¦⏑⎼⎼¦¦
⏑⏑⎼¦⎼⏑⏑¦⎼⏑⎼¦⏑⎼⎼¦¦⏑⏑⎼¦⏑⏑⎼¦⏑⎼⏑¦⎼⎼¦¦

Meter name: Aupacchandisika; Type: Akṣaracchanda (ardhasama); First and third pādas: 11 syllables; Second and fourth pādas: 12 syllables

Primary English translation:

“Did you in anger redden your eyes, and offer resistance with your tender hands or quarrel, O you, who can appreciate taste? Those who are smitten by adverse fate do not see their own welfare.”

(translation by A. A. Ramanathan)


Spread the love! Please share!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is the copyright of Shivesh Pratap.