अकर्णमकरोच्छेषं विधिर्ब्रह्माण्डभङ्गधीः । akarṇamakaroccheṣaṃ vidhirbrahmāṇḍabhaṅgadhīḥ |

Spread the love! Please share!!

Sanskrit quote nr. 22 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अकर्णमकरोच्छेषं विधिर्ब्रह्माण्डभङ्गधीः ।
श्रुत्वा रामकथां रम्यां शिरः कस्य न कम्पते ॥

akarṇamakaroccheṣaṃ vidhirbrahmāṇḍabhaṅgadhīḥ |
śrutvā rāmakathāṃ ramyāṃ śiraḥ kasya na kampate || 

⏒⏒⏒⏒¦⏑⎼⎼⏒¦¦⏒⏒⏒⏒¦⏑⎼⏑⏒¦¦
⏒⏒⏒⏒¦⏑⎼⎼⏒¦¦⏒⏒⏒⏒¦⏑⎼⏑⏒¦¦

Meter name: Śloka; Type: pathyā (‘normal’); 8 syllables per quarter (pāda).

Primary English translation:

“Who does not nod his head (in delight) on hearing the pleasing story of Śrī Rāma? Hence Lord Brahmā, afraid of crumbling the universe made Śeṣa (the supporter of the earth) devoid of ears.”

(translation by A. A. Ramanathan)


Spread the love! Please share!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is the copyright of Shivesh Pratap.