महासुभाषितसंग्रह (Mahāsubhāṣitasaṃgraha) श्लोक 1
अंशवस्तव निशाकर नूनं कल्पितास्तरुणकेतकखण्डैः ।
येन पाण्डुरतरद्युतयो नः कण्टकैरिव तुदन्ति शरीरम् ॥
aṃśavastava niśākara nūnaṃ kalpitāstaruṇaketakakhaṇḍaiḥ |
yena pāṇḍurataradyutayo naḥ kaṇṭakairiva tudanti śarīram ||
⎼⎼⏑¦⎼⎼⏑¦⏑⎼⏑¦⎼⎼¦¦⎼⎼⏑¦⎼⎼⏑¦⏑⎼⏑¦⎼⎼¦¦
⎼⎼⏑¦⎼⎼⏑¦⏑⎼⏑¦⎼⎼¦¦⎼⎼⏑¦⎼⎼⏑¦⏑⎼⏑¦⎼⎼¦¦
Meter name: Rathoddhatā; Type: Akṣaracchanda (sama); 11 syllables per quarter (pāda).
Primary English translation:
“Surely, Oh moon, your rays are made of the young leaves of the ketakī flowers: hence your very white rays pain my body as if with thorns (of the flowers).”
(translation by A. A. Ramanathan)