अकलङ्कचन्द्रकलया कलिता सा भाति वारुणी तरुणी । akalaṅkacandrakalayā kalitā sā bhāti vāruṇī taruṇī |

Spread the love! Please share!!

Sanskrit quote nr. 28 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अकलङ्कचन्द्रकलया कलिता सा भाति वारुणी तरुणी ।
भालस्थलीव शम्भोः संध्याध्यानोपविष्टस्य ॥

akalaṅkacandrakalayā kalitā sā bhāti vāruṇī taruṇī |
bhālasthalīva śambhoḥ saṃdhyādhyānopaviṣṭasya || 

Meter name: Āryā; Type: Mātrācchanda; 19 syllables per quarter (pāda).

Primary English translation:

“The damsel of the western direction shines with the moon without the black spot (with the setting sun). It looks like the fore-head of Lord Śiva seated at his evening twilight meditation.”

(translation by A. A. Ramanathan)


Spread the love! Please share!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is the copyright of Shivesh Pratap.