Sanskrit quote nr. 35 (Maha-subhashita-samgraha)
Sanskrit text:
अकल्पः स्वाङ्गचेष्टायां शकुन्त इव पञ्जरे ।
अनुच्छ्वसन्स्मरन् पूर्वं गर्भे किं नाम विन्दते ॥akalpaḥ svāṅgaceṣṭāyāṃ śakunta iva pañjare |
anucchvasansmaran pūrvaṃ garbhe kiṃ nāma vindate ||⏒⏒⏒⏒¦⏑⎼⎼⏒¦¦⏒⏒⏒⏒¦⏑⎼⏑⏒¦¦
⏒⏒⏒⏒¦⏑⎼⎼⏒¦¦⏒⏒⏒⏒¦⏑⎼⏑⏒¦¦Meter name: Śloka; Type: pathyā (‘normal’); 8 syllables per quarter (pāda).
Primary English translation:
“What does one get when in the womb (of one’s mother), unable to breathe, remembering previous experiences, and unable to move about—like a bird in cage?.”
(translation by A. A. Ramanathan)